IF SOMEONE accosted you and asked whether you enjoyed reading the works of the author, poet and mathematician, Charles Lutwidge Dodgson, you would probably scratch your head and stammer a denial or apology.
However, if you were told that the author translated his Christian names into Latin, ending with Carolus Ludovicus, the lights come on if we see how easily this translates in English to Lewis Carroll. You realise that you have, in fact, read, or at least heard about, what could be the most popular works of fiction in the English language – Alice’s Adventures in Wonderland (1865) and its sequel, Through the Looking Glass.
What if I told you this man suffered from chronic migraines and epilepsy, stammering, partial deafness and attention deficit-hyperactivity disorder? Despite this, he produced…